aidez moi!

arrow_back Document publié il y a 14 ans
  • Documents en rapport
  • Extrait
    Manuel grammaire textes Cet article est disponible en ligne à l adresse http www cairn info article php ID REVUE ELA ID NUMPUBLIE ELA 125 ID ARTICLE ELA 125 0097 Manuel grammaire textes par Myriam HEMMI Klincksieck revue de didactologie des langues cultures 2002 1 N°125 ISSN 0071 190X ISBN pages 97 à 110 Pour citer cet article Hemmi M Manuel grammaire textes revue de didactologie des langues cultures 2002 1 N°125 p 97 110 Distribution électronique Cairn pour Klincksieck © Klincksieck Tous droits réservés pour tous pays La reproduction ou représentation de cet article notamment par photocopie n est autorisée que dans les limites des conditions générales d utilisation du site ou le cas échéant des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement Toute autre reproduction ou représentation en tout ou partie sous quelque forme et de quelque manière que ce soit est interdite sauf accord préalable et écrit de l éditeur en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit 09 Hemmi 26 07 06 10 19 Page 97 MANUEL GRAMMAIRE TEXTES Résumé La relation qui s établit entre les textes et la grammaire dans le manuel de grammaire scolaire Une grammaire pour les textes est une relation unilatérale dans laquelle la grammaire n intègre pas le texte dans son discours mais s intègre dans le texte En habitant le texte la grammaire le dissout dans les catégories du discours cependant la présence récurrente du texte va t elle permettre à celui ci d être davantage qu un reflet de la grammaire Le texte va t il réussir à mettre en scène la grammaire Une grammaire pour les textes 1 se donne selon les auteurs un objectif prioritaire les textes Ce manuel pour élèves de 6e dans les collèges français franchit les limites de la phrase Maintenir ce principe tout au long d un ouvrage qui est un livre de grammaire semble assez difficile aussi verra t on alterner approche phrastique et approche
expand_less