Proc
-
Documents en rapport
-
Extrait1 Exemplaire de l expéditeur Copy for sender LETTRE DE VOITURE INTERNATIONALE CMR 1 Expéditeur nom adresse pays INTERNATIONAL CONSIGNMENT NOTE Pays Country No 24382 6 Transporteur nom adresse pays autres références Sender name address country Carrier name address country other references 7 Transporteurs successifs Successive carriers 2 Destinataire nom adresse pays Consignee name address country Nom Name Adresse Address Pays Country Reçu et acceptation Receipt and Acceptance 3 Prise en charge de la marchandise Taking over the goods Date Signature 8 Réserves et observations du transporteur lors de la prise en charge de la marchandise Lieu Place Carrier s reservations and observations on taking over the goods Pays Country Date Heure d arrivée Time of arrival ADR Heure de départ Time of departure 4 Livraison de la marchandise Delivery of the goods Pays Country Les parties encadrées de lignes grasses doivent être remplies par le transporteur The space framed with heavy lines must be filled in by the carrier Heures d ouverture du dépôt Warehouse opening hours de l expéditeur 5 Instructions Sender s instructions 10 Marques et numéros Marks and Nos A remplir sous la responsabilitié de l expéditeur To be completed on the sender s responsability 1 5 9 16 18 22 Numéro ONU UN Number Documents remis au transporteur par l expéditeur 9 Documents handed to the carrier by the sender 11 Nombre de colis 12 Mode d emballage 13 Nature de la marchandise Nom voir 13 Name see 13 Numéro d étiquette Label Number Groupe d emballage Packing Group Number of packages Method of packing Conventions particulières entre l expéditeur et le transporteur Gross weight in kg 15 Cubage m3 Volume in m3 ADR ADR A payer par Destinataire Consignee Expéditeur Sender 17 To be paid by 16 Special agreements between the sender and the carrier 14 Poids brut kg Nature of the goods Prix de transport Carriage charges Frais accessoires Supplementary charges Droits de douane Customs duties Autre frais Other charges Aut